1 Raja-raja 18:4
Konteks18:4 When Jezebel was killing 1 the Lord’s prophets, Obadiah took one hundred prophets and hid them in two caves in two groups of fifty. He also brought them food and water.)
1 Raja-raja 19:10
Konteks19:10 He answered, “I have been absolutely loyal 2 to the Lord, the sovereign God, 3 even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 4 torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 5
1 Raja-raja 19:14
Konteks19:14 He answered, “I have been absolutely loyal 6 to the Lord, the sovereign God, 7 even though the Israelites have abandoned the agreement they made with you, 8 torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.” 9
[18:4] 1 tn Heb “cutting off.”
[19:10] 2 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
[19:10] 3 tn Traditionally, “the God of hosts.”
[19:10] 4 tn Heb “abandoned your covenant.”
[19:10] 5 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”
[19:14] 6 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
[19:14] 7 tn Traditionally, “the God of hosts.”